1、别把人生搞得太复杂,世上本无事,庸人自扰之。莫因琐事之争、微利之诱、果腹之欲,就无端丢弃快乐、平和心境、健康心态。让一切变得简单些,喜欢了就争取,得到了就珍惜,错过了就遗忘。历经许多偶遇和分离,我们总会懂得,没有抓不住,皆是放不下,你容…
随着中国加入世界贸易组织进程的加快,“入世”已经成为国民关注的一个焦点。中国加入T,意味着中国经济将进入一个全新的时期,对中央和地方各级政府,对不同的部门、行业和企业都会产生深远的影响,对舟山区域经济的影响同样也不例外。所以我们有必要深入
我是一名小学班主任,当一个班主任并不难,可是当一个小学的班主任就真的很难了,这主要是我的经验问题。作为一名班主任,我也深知我的责任重大,虽然在别人面前我还装作若无其事的,可是我的心时刻关注在学生,我怕学生不好好学习,受到外面的干扰。这就需要…
那一意孤行的欢啊,那些惊雷一样的爱情。像初学绘画的小学生,桃红,草绿,用得太过纯粹,红就红到明艳灼人,绿就绿到漫漶无边,不留白,不后退,只会一笔又一笔地添。到后来,才惊觉,是白辛苦一场。
小月是年轻的护士,住在医院的集体宿舍里。大家不喜欢她的理由是:她半夜下班回到宿舍时把房门弄得"乒乓"响,严重影响别人休息;她爱翻弄别人的东西,爱偷看别人的信件;她管不住自己的嘴巴,常在人前搬弄是非;她三更半夜与男友在宿舍里高谈阔论,弄得室友…
【摘要】肝性脑病(hepatienephalpathy)是严重肝病引起的,以代谢紊乱为基础的中枢神经系统功能失调的综合征,其主要临床表现是意识障碍,行为失常和昏迷。肝性脑病的这些异常临床表现的程度和范围很广。过去曾采用“肝性昏迷(hepat…
今年我所行政执法工作,在县交通局和市运管局的领导下,在政府法制部门和广大道路运输业户的监督下,按照“十五大”提出的“依法治国,建设社会主义法制国家”的基本方略,结合《中华人民共和国行政许可法》、《中华人民共和国道路运输条例》和道路运输管理相…
一、“重人事、轻鬼神”思想成为时代主潮从殷商时期奴隶制社会的鼎盛期中,我们没有看到过多关于人学思想的描述,更多的是关于“上帝”、“帝”、“天”或“皇天”的讨论。但历史进入到西周时期,以周公旦为代表的统治阶级已经从殷商灭亡的经验教训中
在人们的心田中,有着一块地,人们每次都播种一点东西,让它慢慢成长。在前些天,我们小区成立了一个帮扶小队,专门在小区中寻找需要帮助的人并且帮助他们。但是,这个帮扶小队建立了一个月,小队中却只有一位成员,那
文/巧丽有人说,完美的婚姻是建立在金钱的基础上的。其实没有所谓意义上完美的婚姻。金钱只能成就婚姻,但永远不能完美婚姻。任何一个看似完美的婚姻,其实都包含着酸甜苦辣。其中的滋味,每个人的内心都有感受,夫妻双方不可能是完全一致的。但是吞下酸甜苦…
随着植物新品种权的授予,侵犯植物新品种权的纠纷时有发生。作者根据从事20多年农作物遗传育种工作和多年律师工作的经验,结合代理侵犯新品种权纠纷案件的体会,现就侵犯植物新品种权纠纷中的司法保护范围和举证两个问题,谈点粗浅意见。(二)、种子标签是
①无所不可,都能做到。②犹言不知如何是好。形容情绪激动至极。
小编导语:记叙文怎么写?记叙文可以将自己身边发生的事情记录下来,然后和大家分享,接下来就来看看别人的记叙文吧。游泳的快乐学校老师说,预防溺水,不要游泳,但是爸爸说,预防溺水最好的办法是学会游泳。现在
【摘要】丁玲20年代很多创作明显地带有世纪末颓废特征,小说中的死亡、孤独、虚无、沉沦,都透露出浓浓的颓废悲观气息。她的颓废不是一种全然的生命萎靡状态,而是张扬个性、追求创造的精神的再现。她以独具一格的表象、意志和文本形式淋漓尽致地再现了她的
我志愿加入中国共产党,拥护党的纲领,遵守党的章程,履行党员的义务,执行党的决定,严守党的纪律,保守党的秘密,对党忠诚;愿意参加党的各项活动并为其积极工作,按期交纳党费。在交通大学毕业以后,我来到的我们县公路局工作。中国共产党是中国工人阶级的…
鸦片在英国文学中的隐喻希腊人在公元前五世纪时把罂粟的花和果榨成汁入药,用它来止泻、镇痛、安神,但这种药除了具有神奇的药性外还带有极大地毒性,这就是被人们俗称为大烟的鸦片。对于我们来说它并不陌生,因为它而酿成的两次战争让每一个中国人都悲愤刻
多少年来,中学语文教学高耗低效的现象一直困扰着广大语文教学工作者。无论是从事语文教学研究的理论工作者还是奋战在教学第一线的教师,为改变这一令人忧虑的局面付出了艰辛的探索和不懈的努力,也取得了一些可喜的成绩,但中学生语言文字实践能力的低下仍
我们村原来有个叫赵二愣的人这个人在村里算是很有钱的经常会请乡亲们吃吃喝喝为人做事还算过的去可就是有一个特殊的嗜好——看狗咬架。这也是乡亲们唯一讨厌他的地方。赵二愣家境富裕有些闲钱他在村中买了很大一
接受美学视角下《不可儿戏》译本对比分析一、引言王尔德是英国著名剧作家、诗人、散文家,其代表作《不可儿戏》影响巨大。中国翻译此剧本的有钱之德、张理强、张南峰、余光中等,而余光中的译作反响强烈,并大获成功。本文以《不可儿戏》不同译本为例,将
在站前广场,我们被驱赶过;在候车室,我们被推搡过;在车厢里,我们被呵斥过。他们总用粗暴的方式和我们接触,全然不管每一寸铁路都是我们的血汗。他们总称我们为群众,不愿称我们为公民。--著名导演贾樟柯